본문 바로가기
짝짓기 영어 단어 암기법 1024쌍

depression과 expression, 같은 premere(누르다) 뿌리에서 방향만 다르게 갈라진 우울과 표현의 두 단어 — 짝짓기 암기법 1,024쌍

by 뿌리를찾아서 2026. 6. 28.
반응형

depression과 expression, 같은 premere(누르다) 뿌리에서 방향만 다르게 갈라진 우울과 표현의 두 단어 — 짝짓기 암기법 1,024쌍

영어 학습자가 영어 작문과 토익 RC에서 가장 자주 손이 미끄러지는 짝 중 하나가 depression과 expression입니다. 둘 다 -pression으로 끝나고, 첫 음절(de- / ex-)만 다릅니다. 한국어로도 발음이 매우 비슷해요. 그런데 depression은 "우울증·침체·경기 침체" (아래로 가라앉는 상태), expression은 "표현·표정·식" (밖으로 드러나는 것). 의미가 정반대 방향이에요. 흥미롭게도 두 단어는 같은 라틴어 premere(누르다)에서 갈라진 쌍둥이. 접두사 방향(de-아래로 vs ex-밖으로)만 다른 한 글자가 한 사람의 정신 상태(우울)와 그 정신을 세상에 드러내는 행위(표현)로 완전히 반대 방향으로 갈라놓았어요.

💡 한 줄 연상

그녀의 우울(depression)이 슬픈 표정(expression)으로 드러났다.Her depression showed in her sad expression.

같은 문장에서 depression(우울)과 expression(표현·표정)이 함께 등장합니다. 한 단어는 "내면의 가라앉음"을 가리키고, 다른 단어는 "내면을 밖으로 드러내는 것"을 가리켜요. 같은 한 사람 안에서 일어나는 두 가지 정신 작용.

🔊 발음

단어 발음기호 한국어 발음

depression /dɪˈpreʃən/ 디프레션
expression /ɪkˈspreʃən/ 익스프레션

차이는 첫 음절 de-(디) vs ex-(익스). 끝부분 -pression 발음이 거의 동일. 강세는 둘 다 두 번째 음절 -pres-에 옴.

🌱 어원으로 쪼개기

이 둘은 같은 어원에서 갈라진 쌍둥이 단어입니다. 라틴어 premere(누르다)에 다른 접두사가 붙어 완전히 반대 방향으로 발달했어요.

  • depression ← 라틴어 depressio (아래로 누름) ← de-(아래로·down) + premere(누르다·press). 직역하면 "아래로 누르는 것·아래로 가라앉은 상태." 16세기에 영어로 들어왔어요. 처음에는 단순히 "낮은 곳·움푹 파인 곳" 의 의미였지만, 19세기 후반부터 정신과 의학에서 "마음이 아래로 눌린 상태" = 우울증의 의미로 정착. 핵심 이미지: 마음이 무거운 돌에 눌려 아래로 가라앉은 상태.
  • expression ← 라틴어 expressio (밖으로 누름) ← ex-(밖으로·out) + premere(누르다·press). 직역하면 "밖으로 누르는 것·내면을 밖으로 짜내는 행위." 14세기에 영어로 들어왔어요. 원래 의미는 "즙을 짜내듯 내면의 것을 밖으로 끄집어내는 행위" → 말·얼굴·행동으로 표현하는 것. 핵심 이미지: 오렌지를 짜서 즙이 나오듯 마음의 내용이 밖으로 나오는 행위.

영어에서 두 단어는 premere(누르다)라는 같은 동사에 단지 방향(direction) 만 다른 접두사가 붙어 만들어졌어요. de-(아래로) 가 붙으면 마음이 가라앉아 우울이 되고, ex-(밖으로) 가 붙으면 마음이 밖으로 나와 표현이 됩니다. 한 글자(접두사)의 방향이 사람의 정신 활동을 완전히 정반대로 갈라놓은 영어의 명작.

같은 premere(누르다) 뿌리에서 친척이 줄줄이 나옵니다. premere 가족은 영어에서 가장 큰 어원 가족 중 하나예요.

  • press (누르다)
  • pressure (압력)
  • impress (각인하다 — im-(안으로) + press = 안으로 누르다)
  • compress (압축하다 — com-(함께) + press = 함께 누르다)
  • suppress (억압하다 — sub-(아래로) + press = 아래로 누르다)
  • oppress (억압하다 — op-(마주) + press = 마주 누르다)
  • repress (억압하다 — re-(다시) + press = 다시 누르다)
  • depress (우울하게 하다)
  • express (표현하다)

영어에서 press는 "누르다"라는 단순한 동작에서 마음·정신·정치·미디어(the press = 언론) 모두를 가로지르는 거대한 어원 가족을 만들었어요.

✍️ 영어 예문

  • She suffers from depression. (그녀는 우울증을 앓고 있다.) — depression: 우울증
  • What's that expression on your face? (네 얼굴의 그 표정은 뭐야?) — expression: 표정
  • The Great Depression began in 1929. (대공황은 1929년에 시작됐다.) — depression: 경기 침체
  • Music is a form of self-expression. (음악은 자기 표현의 한 형태이다.) — expression: 표현
  • Clinical depression requires treatment. (임상 우울증은 치료가 필요하다.) — depression: 우울증

쇼킹 포인트

depression과 expression은 같은 라틴어 premere(누르다)에서 방향만 다르게 갈라진 쌍둥이입니다. 핵심은 접두사 한 글자. de-(아래로) 가 붙으면 마음이 아래로 가라앉아 우울(depression) 이 되고, ex-(밖으로) 가 붙으면 마음이 밖으로 나와 표현(expression) 이 돼요. 머릿속에 이렇게 새겨두세요: DE-pression = "DEep + press" → 마음이 깊이 눌림 → 우울. EX-pression = "EXit + press" → 마음이 밖으로 짜내짐 → 표현. 또 한 가지 함정: 1929년 미국 대공황(The Great Depression) 이라는 역사적 사건도 같은 어원에서 옵니다. 경제가 "아래로 눌려 가라앉은 상태" — 인간 정신의 우울증과 같은 비유로 명명됐어요. 즉 "depression" 은 한 단어로 정신과 경제 모두를 표현. 그리고 더 충격적인 점 — 현대 정신의학에서 우울증을 "depression" 이라고 부른 것은 19세기 후반(1880년대)부터. 그 전에는 "melancholia" (멜랑콜리아 — 그리스어 "검은 담즙")라고 불렀어요. 인류는 19세기 후반에 와서야 우울증을 "마음이 아래로 눌린 상태" 라는 매우 정확한 신체적 비유로 이해하기 시작한 거죠. 마지막 함정: expression은 명사로만 쓰이지 않고, 수학에서 "식"(algebraic expression — 대수식), 컴퓨터에서 "표현식"(regular expression — 정규 표현식), 얼굴에서 "표정"(facial expression) 등 매우 다양한 분야에서 사용. 같은 단어가 정서·수학·코딩 모두를 가로지르는 영어의 다재다능함을 보여주는 단어.

📊 한눈에 정리

구분 depression expression

품사 명사 (가산·불가산) 명사 (가산·불가산)
우울증·침체·움푹 파인 곳·경기 침체 표현·표정·식 (수학)·표현식 (컴퓨터)
어원 de-(아래로) + premere(누르다) ex-(밖으로) + premere(누르다)
접두사 방향 DOWN (↓) OUT (→)
핵심 이미지 ⬇️ 마음·경제가 아래로 가라앉음 ➡️ 내면을 밖으로 짜내듯 표현
자주 쓰이는 짝 clinical depression, postpartum depression, the Great Depression, depression era facial expression, self-expression, expression of joy, freedom of expression, mathematical expression
동사형 depress (우울하게 하다) express (표현하다)
사촌 단어 press, pressure, suppress, impress, compress, oppress press, impress, compress, expression, expressive
한글 발음 디프레션 익스프레션

📌 수능·토익 출제 포인트

  • 수능 어휘: depression은 심리학·역사·경제 지문 단골입니다. "clinical depression"(임상 우울증), "the Great Depression"(대공황, 1929년), "economic depression"(경기 침체) 같은 표현이 사회·역사 지문에서 빈출. expression은 예술·언어·수학 지문에서 "facial expression"(표정), "self-expression"(자기 표현), "freedom of expression"(표현의 자유), "mathematical expression"(수학식) 형태로 나옵니다.
  • 토익 Part 5·6·7: 비즈니스 단골입니다. "Economic depression hit the country"(경기 침체가 나라를 강타했다 — depression), "I'd like to express my gratitude"(감사를 표현하고 싶다 — express의 동사 사용) 같은 표현이 RC 답안에 자주 등장. 심리·역사·경제 지문이면 depression, 의사소통·예술·언어 지문이면 expression이 빈출.
  • 함정 주의: 동사형 함정. depression의 동사형은 depress(우울하게 하다), expression의 동사형은 express(표현하다). "depress" 는 타동사 (사람을 우울하게 하다 — "The news depressed me") 또는 자동사 (마음이 가라앉다). "express" 도 마찬가지로 다양한 패턴 — "express oneself"(자신을 표현하다), "express opinion"(의견을 표현하다). 또 다른 함정: 'depression'은 미국 영어에서 "우울증" 의미가 더 강하고, 'expression'은 영국 영어에서 "표정" 의미가 더 강해요.

🏛️ 공무원 영어 출제 포인트

  • 9급·7급 어휘: depression의 동의어로 dejection(낙심), melancholy(우울), gloom(우울), despondency(낙담), low spirits(저조한 기분)를 묶어 외워두세요. expression의 동의어로 articulation(명확한 표현), utterance(발언), manifestation(표현·발현), demonstration(증명·표현), statement(진술)를 함께 외우면 좋습니다.
  • 국가직·지방직 독해: 행정·정책·공중보건 지문에서 빈출되는 핵심 어휘입니다. "address depression in public health"(공중보건에서 우울증을 다루다), "economic depression"(경기 침체), "freedom of expression"(표현의 자유), "expression of policy"(정책의 표현)가 가장 자주 출제되는 형태예요. 정신건강·경제 지문이면 depression, 표현·자유·언론 지문이면 expression이 빈출.
  • 영작·문법 영역: 공문서·정책 영작에서 "treat depression"(우울증을 치료하다), "the Great Depression of 1929"(1929년 대공황), "freedom of expression"(표현의 자유), "expression of concern"(우려의 표명), "facial expression"(표정)는 정형 표현으로 자주 출제됩니다. 특히 "freedom of expression"은 헌법·인권 영어 단골 표현이에요.
  • 함정 주의: 'depression'과 'recession'(경기 후퇴)는 둘 다 경제 침체이지만 정도가 달라요. recession은 "단기적·완만한 경기 후퇴"(2분기 연속 GDP 감소), depression은 "장기적·심각한 경기 침체"(GDP 10%+ 감소, 1929 대공황). 또 한 가지: 'expression'과 'impression'은 어원이 같지만 정반대 방향 — ex-(밖으로) vs im-(안으로). impression은 "인상·각인"(첫인상 = first impression).

짝짓기 연상 암기법 1,024쌍 저작권 등록 제C-2026-014641호 ⓒ wordiya.com

 

반응형