본문 바로가기
짝짓기 영어 단어 암기법 1024쌍

praise와 raise, 발음 비슷하지만 어원 완전 다른 칭송과 들어올림의 두 단어 — 짝짓기 암기법 1,024쌍

by 뿌리를찾아서 2026. 6. 28.
반응형

praise와 raise, 발음 비슷하지만 어원 완전 다른 칭송과 들어올림의 두 단어 — 짝짓기 암기법 1,024쌍

영어 학습자가 영어 작문에서 가장 자주 손이 미끄러지는 짝 중 하나가 praise와 raise입니다. 둘 다 -aise로 끝나고, 발음이 매우 비슷해요. 한국 학생들은 특히 p와 r 구별이 어려워 들을 때 거의 같게 들립니다. 그런데 praise는 "칭송하다·찬양하다" (정신적·가치적 행위)이고, raise는 "기르다·올리다·인상하다" (물리적·구체적 행위). 의미가 완전히 다르고, 어원도 완전히 다른 가족에서 왔어요. praise는 라틴어 "가치 평가" 에서, raise는 고대 노르웨이어 "물리적 들어올림" 에서. 같은 발음으로 우연히 가까워진 짝.

💡 한 줄 연상

선생님이 아이를 잘 기른(raised) 부모를 칭찬했다(praised).The teacher praised the parents who raised the child so well.

같은 문장에서 praise(칭찬하다)와 raise(기르다)가 함께 등장합니다. 한 단어는 "말로 가치를 높이는 행위"를 가리키고, 다른 단어는 "사람·물체를 물리적으로 들어올리거나 키우는 행위"를 표현해요.

🔊 발음

단어 발음기호 한국어 발음

praise /preɪz/ 프레이즈
raise /reɪz/ 레이즈

차이는 첫 자음 P/R 하나. 영어 원어민에게는 명확히 다른 소리지만, 한국 학생에게는 p와 r 구별이 어려워 매우 비슷하게 들려요. 강세는 둘 다 한 음절이라 동일.

🌱 어원으로 쪼개기

이 둘은 어원이 완전히 다른 단어로, 같은 -aise 끝과 비슷한 발음으로 우연히 영어 안에서 가까워진 짝입니다.

  • praise ← 라틴어 pretiare (가치를 매기다·평가하다)pretium (가격·가치). 12세기에 고대 프랑스어 preisier를 거쳐 영어로 들어왔어요. 원래는 "어떤 것의 가치를 높이 평가하다"라는 의미. 그 의미가 "높이 평가하는 말로 표현하다 → 칭송하다·찬양하다"로 확장됐습니다. 핵심 이미지: 가치를 높이 매기는 평가 행위.
  • raise ← 고대 노르웨이어 reisa (들어올리다·세우다). 13세기 바이킹 시대에 영어로 들어왔어요. 같은 게르만어 뿌리에서 영어 rise(오르다), rear(기르다·뒤에 두다)가 나왔습니다. 핵심 이미지: 물체나 사람을 물리적으로 들어올리는 행위. 이 물리적 행위가 비유적으로 확장되어 "아이를 키우다(자라게 올리다)", "임금을 올리다", "질문을 제기하다(논점을 들어올리다)" 등으로 발달했어요.

영어에서 두 단어는 어원이 완전히 다른 가족에 속합니다. praise는 라틴어·로망스어 가치·평가 가족(price, precious, appreciate, prize), raise는 게르만어·노르웨이어 물리적 상승 가족(rise, rear). 같은 발음에 가까워진 동음 유사어지만, 의미적으로는 정반대 — 하나는 정신적·평가적 행위(praise), 다른 하나는 물리적·구체적 행위(raise).

같은 pretium(가치) 뿌리에서 친척이 줄줄이 나옵니다.

  • price (가격)
  • precious (소중한·귀한)
  • appreciate (감사하다·가치를 알아보다)
  • depreciate (가치가 떨어지다)
  • prize (상·귀하게 여기다)
  • appraise (평가하다)

같은 reisa(들어올리다) 뿌리에서 친척도 나옵니다.

  • rise (오르다 — 자동사)
  • rear (기르다·뒤에 두다)
  • arise (생기다·발생하다)
  • uprising (봉기)

✍️ 영어 예문

  • The teacher praised the student's effort. (선생님이 학생의 노력을 칭찬했다.) — praise: 칭찬하다
  • They raised three children together. (그들은 세 아이를 함께 키웠다.) — raise: 기르다
  • She received high praise for her performance. (그녀는 공연으로 큰 찬사를 받았다.) — praise: 찬사 (명사)
  • The company raised salaries by 10%. (회사는 임금을 10% 인상했다.) — raise: 인상하다
  • He praised her courage in the face of danger. (그는 위험 앞에서 보인 그녀의 용기를 칭송했다.) — praise: 칭송하다

쇼킹 포인트

praise와 raise는 어원이 완전히 다른 두 단어가 영어 안에서 같은 -aise 끝으로 수렴한 케이스입니다. praise는 라틴어 pretium(가격)에서 → "가치를 높이 매기다 → 말로 가치를 표현하다 → 칭송하다"로 발달했어요. 그래서 같은 가족 안에 price(가격), precious(소중한), appreciate(감사하다 — 가치를 알아보다)가 있습니다. **반면 raise는 바이킹이 영국에 가져온 노르웨이어 reisa(들어올리다)**에서 → "물리적으로 들어올리다 → 키우다·기르다·올리다·제기하다"로 확장됐어요. 그래서 같은 가족 안에 rise(오르다), rear(기르다)가 있습니다. 머릿속에 이렇게 새겨두세요: praise = 알파벳 P로 시작 — Positive Praise (긍정적 칭송) → P는 라틴어 가치(pretium). raise = 알파벳 R로 시작 — Rise (오르다)와 같은 가족 → R은 노르웨이어 들어올림(reisa). 또 한 가지 함정: raise와 rise는 영원한 한국 학생의 함정입니다. raise는 타동사 (목적어 필요 — "I raised the child"), rise는 자동사 (목적어 없음 — "The sun rises"). "I rised the volume"(X) → "I raised the volume"(O). 그리고 더 충격적인 점 — raise 한 단어가 영어에서 가장 다재다능한 동사 중 하나예요: 아이를 raise(기르다), 임금을 raise(인상하다), 손을 raise(들다), 깃발을 raise(올리다), 질문을 raise(제기하다), 돈을 raise(모금하다), 곡식을 raise(재배하다). 한 단어 안에 7가지 의미.

📊 한눈에 정리

구분 praise raise

품사 타동사·명사 타동사·명사
칭송하다·찬양하다·찬사 들어올리다·기르다·인상하다·제기하다·모금하다
어원 라틴어 pretiare (가치 평가) ← pretium (가격) 고대 노르웨이어 reisa (들어올리다)
어원 가족 price, precious, appreciate, prize rise, rear, arise, uprising
핵심 이미지 🏆 가치를 높이 매기는 평가 (정신적) ⬆️ 물체·사람을 들어올리는 행위 (물리적)
자주 쓰이는 짝 praise highly, give praise to, win praise, praise God raise a child, raise salary, raise a question, raise funds, raise hand
사촌 단어 appraise, appreciate, prize, prized rise, rose, risen, arise
한글 발음 프레이즈 레이즈

📌 수능·토익 출제 포인트

  • 수능 어휘: praise는 인물 평가·문학 비평 지문 단골입니다. "praise highly"(높이 찬양하다), "win praise"(찬사를 얻다), "earn the praise of"(~의 칭송을 받다) 같은 표현이 인물 묘사·평가 지문에서 빈출. raise는 비즈니스·교육·과학 지문에서 "raise awareness"(인식을 높이다), "raise a question"(질문을 제기하다), "raise funds"(자금을 모금하다), "raise concerns"(우려를 제기하다) 형태로 나옵니다.
  • 토익 Part 5·6·7: 비즈니스 단골입니다. "The CEO praised the team's hard work"(CEO는 팀의 노고를 칭찬했다 — praise), "The company raised concerns about the merger"(회사는 합병에 대해 우려를 제기했다 — raise), "Sales raised by 15%"(X — 자동사가 아님!) → "Sales rose by 15%"(O — 자동사) 같은 표현이 RC 답안에 자주 등장. 평가·인정 지문이면 praise, 증감·제기·모금이면 raise가 빈출.
  • 함정 주의: raise vs rise 영원한 함정. raise는 타동사 — "raise the volume"(O), rise는 자동사 — "the sun rises"(O). "Sales raised"(X — 잘못된 자동사 사용) → "Sales rose"(O). 또 한 가지 함정: 'praise'와 'compliment'(칭찬)는 동의어처럼 보이지만 미묘하게 달라요. praise는 "공적·노력·자질을 인정하는 격식 있는 찬사" (대중·공식적), compliment는 "외모·옷·작은 것에 대한 일상 칭찬" (개인적·일상적).

🏛️ 공무원 영어 출제 포인트

  • 9급·7급 어휘: praise의 동의어로 commend(칭찬하다), applaud(박수치다·찬양하다), laud(격찬하다), acclaim(갈채를 보내다), extol(극찬하다)를 묶어 외워두세요. raise의 동의어로 elevate(올리다), lift(들어올리다), increase(증가시키다), rear(기르다), bring up(키우다·제기하다)를 함께 외우면 좋습니다.
  • 국가직·지방직 독해: 행정·교육·정책 지문에서 빈출되는 핵심 어휘입니다. "raise awareness of"(~에 대한 인식을 높이다), "raise concerns about"(~에 대한 우려를 제기하다), "raise funds for"(~을 위해 모금하다), "praise the policy"(정책을 칭송하다)가 가장 자주 출제되는 형태예요. 정책 평가·인정 지문이면 praise, 정책 제기·모금·인상이면 raise가 빈출.
  • 영작·문법 영역: 공문서·행정 영작에서 "raise an issue"(쟁점을 제기하다), "raise the standard"(기준을 높이다), "raise public awareness"(국민 인식을 높이다), "win high praise"(높은 찬사를 얻다)는 정형 표현으로 자주 출제됩니다. 특히 "raise concerns"는 정책 비판 단골 표현이에요.
  • 함정 주의: 'raise'와 'rise'의 자동사·타동사 함정은 공무원 시험 단골이에요. raise(타동사) = 목적어 필요. "I raised the temperature"(O — 온도를 올렸다). rise(자동사) = 목적어 없음. "The temperature rises"(O — 온도가 오른다). 또 다른 함정: 'praise the Lord'(하나님을 찬양하라)처럼 종교적 의미로도 자주 쓰여요 — 영어 찬송가·종교 음악에서 핵심 어휘.

짝짓기 연상 암기법 1,024쌍 저작권 등록 제C-2026-014641호 ⓒ wordiya.com

 

반응형